Beyblade : Metal Fusion, le site officiel de Gulli
Lol, faut pas trop compter sur "Gulli Replay" sur mon ordi il beug et en plus ya que 3 episodes et meme pas tous c'est 1 sur 2 (exemple: ils mettent le 12 et le 14, OU est le 13?)
>BEYBLADE METAL FUSION, DU LUNDI AU VENDREDI A 17H50 SUR GULLI<
>BEYBLADE METAL FUSION, DU LUNDI AU VENDREDI A 17H50 SUR GULLI<
Tu sais y'a beaucoup de quebecois ici, alors gulli
Y'a que nous les français qui somme comblé :p
C'est délire que Merci soit francais dans les autres version! La classe! ^^
Y'a que nous les français qui somme comblé :p
C'est délire que Merci soit francais dans les autres version! La classe! ^^
Je vais aller voir ca! ^^
(Sep. 21, 2010 1:01 PM)Kai-V Wrote:mais il peut être bon...(Sep. 21, 2010 9:27 AM)Bligivi Wrote: C'est délire que Merci soit francais dans les autres version! La classe! ^^Ça ne veut pas dire que les voice actors le font bien par contre. En anglais, des fois il est nul ...
1000 POSTS ENFIN ÇA FAIT LONGTEMPS QUE J'ATTEND ÇA YEAH
Bravooo!!!
Je préfere appeler les toupies par leurs noms anglais comme storm pegasus ou lightning L-Drago..C'est vraiment bizarre les noms qu'ils ont mis en français !!!! xD
J'suis MDR Sérieux~ !
J'suis MDR Sérieux~ !
Yeees! J'aurais parié j'aurais gagné que tu allais dire ca! je l'ai fais expres. :p
Sinon j'accroche pas a lhistoire du chien qui parle ^^'
Perso sur Gulli il les prononce comme ca... ^^'
Sinon j'accroche pas a lhistoire du chien qui parle ^^'
(Sep. 22, 2010 8:11 PM)-Sora- Wrote: Je préfere appeler les toupies par leurs noms anglais comme storm pegasus ou lightning L-Drago..C'est vraiment bizarre les noms qu'ils ont mis en français !!!! xD
J'suis MDR Sérieux~ !
Perso sur Gulli il les prononce comme ca... ^^'
(Sep. 23, 2010 8:34 AM)Bligivi Wrote: Yeees! J'aurais parié j'aurais gagné que tu allais dire ca! je l'ai fais expres. :plol c'est juste que je veux garder le fourm français puisqu'il est réussi
Sinon j'accroche pas a lhistoire du chien qui parle ^^'
(Sep. 22, 2010 8:11 PM)-Sora- Wrote: Je préfere appeler les toupies par leurs noms anglais comme storm pegasus ou lightning L-Drago..C'est vraiment bizarre les noms qu'ils ont mis en français !!!! xD
J'suis MDR Sérieux~ !
Perso sur Gulli il les prononce comme ca... ^^'
(Sep. 22, 2010 8:11 PM)-Sora- Wrote: Je préfere appeler les toupies par leurs noms anglais comme storm pegasus ou lightning L-Drago..C'est vraiment bizarre les noms qu'ils ont mis en français !!!! xD
J'suis MDR Sérieux~ !
Dans la VF les toupies sont appelés par leurs noms anglais.
Sinon laisser moi juste un peu de temps pour encoder, je pense prendre les HD japonaise et mettre le son français dessus, car sinon j'ai 3 formats differents a faire (Enregistrements en MPG avec une clé TNT, WTV avec Media Center et TS avec un décodeur Peekton HD)
intéressant tiens nous au courant de tes développement!
C'est à l'air compliquer surtout. Moi qui m’intéresse aux nouvelles technologie ya la moitié que je connais pas ^^'
Y'a le 2 générique de fin qu'es apparu hier. Ils sont sur l'ile de la survie :o
Perso, l'épisode m'a rien fait, j'étais trop triste suite à la mort de Tristepin dans Wakfu sur France 4
Y'a le 2 générique de fin qu'es apparu hier. Ils sont sur l'ile de la survie :o
Perso, l'épisode m'a rien fait, j'étais trop triste suite à la mort de Tristepin dans Wakfu sur France 4
eu je trouve les nouveaux épisodes beyblade metal fusion moins bien que les beyblade originaux (même si les toupies sont bien)en fait y on tout change y a que les toupies qui sont reste les même (fin presque)
sinon les metal fusion son pas mal nom plus (vs trouvez pas que les personnage de beyblade ressemble a ceux de beyblade metal fusion ?)
sinon les metal fusion son pas mal nom plus (vs trouvez pas que les personnage de beyblade ressemble a ceux de beyblade metal fusion ?)
En passant, c'est pour un public tout à fait différent, et les deux séries n'ont rien en commun à part le fait que c'est pour Beyblade.
Eh bien moi je dis :
Aaah mais y'a le gars qui fait la voix de Sacha (Pokémon) ! xD
Sinon la voix de You (je sais pas comment ca s'écrit) = Max (dans beyblade original).
Et maintenant Gulli Replay c'est l'épisode placé le lendemain!
et accessible sur la TV chez certains opérateurs (et bientot beaucoup d'autres)
Aaah mais y'a le gars qui fait la voix de Sacha (Pokémon) ! xD
Sinon la voix de You (je sais pas comment ca s'écrit) = Max (dans beyblade original).
Et maintenant Gulli Replay c'est l'épisode placé le lendemain!
et accessible sur la TV chez certains opérateurs (et bientot beaucoup d'autres)
Sur la NeufBox, ce sont des vieux épisodes en VOD payant.
Sinon Gulli Replay, il n'y a jamais l'épisode du Lundi, car mon decodeur ayant pas enregistrer les 2 lundi de ces dernière semaines, je me dirige sur GR, et je vois qu'il y'a un trou.
Les épisodes arrive bientot !
Sinon Gulli Replay, il n'y a jamais l'épisode du Lundi, car mon decodeur ayant pas enregistrer les 2 lundi de ces dernière semaines, je me dirige sur GR, et je vois qu'il y'a un trou.
Les épisodes arrive bientot !
Pour Beyblade première du nom, il n'y a eu que 4 DVD de 4 Episodes chacun. Le reste c'est introuvable, car ça devait être enregistre sur TPS sur Teletoon a l'époque via un magneto ou un DVD Enregistreur, et les gens qui aurait enregistre par hasard ou étant fan a l'époque ne se sont pas manifester.
Si ils revendent c'est video sa doit coûter une fortune
eu sa dépend de l'état de la cassette ...
Sa vaut rien du tout, c'est une simple K7 enregistré. Le plus rare est de trouver la personne qui la possède. (Cas similaire avec Pokémon, que j'enregistre aussi, il y'a des saisons (3 précise) ou il n'ya aucune VHS ou DVD donc ce sont des épisodes enregistré pour la plupart mal "rippé" (comprenait extrait) donc qualité désirable)