Giustooooooooooooo nn l'avevo visto....xD cmq io darei a brook e galaxy la face....se la meritano,tanto tra un po' faranno anke + di 10 traduzioni a testa xD
Beyblade Wiki [ITA]
bene Galaxy ti dò l'onoro di tradurre dranzer v XD XD XD
Gli articoli possono tradurli quando ci sono già in Inglese XD
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/...y:Beyblade
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/...l:Allpages
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/...y:Beyblade
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/...l:Allpages
Galaxy o Brok potete tradurre burn phoenix? Grazie.
(Jul. 02, 2010 11:22 AM)Clerish Wrote: Gli articoli possono tradurli quando ci sono già in Inglese XDScusate lo spam ma è proprio necessario
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/...y:Beyblade
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/...l:Allpages
(Jul. 02, 2010 10:29 AM)Anakin Wrote: bene Galaxy ti dò l'onoro di tradurre dranzer v XD XD XD
Mi dispiace ma Dranzer V non c'è in inglese.
(Jul. 02, 2010 11:28 AM)NINNI Wrote: Galaxy o Brok potete tradurre burn phoenix? Grazie.
Non lo trovo fra gli articoli in inglese o.O
Se mi trovi il link e me lo posti te lo traduco stesso oggi
(Jul. 02, 2010 9:08 AM)L Drago Wrote: Giustooooooooooooo nn l'avevo visto....xD cmq io darei a brook e galaxy la face....se la meritano,tanto tra un po' faranno anke + di 10 traduzioni a testa xD
Ne abbiamo già fatte molte di più di 10 a testa
Cmq se volete che traduciamo articoli in particolare, prima di fare richieste guardate se sono presenti nella Beywiki Galaxy e io stiamo solo traducendo, non ci inventiamo nulla xD
Galaxy sei una macchina!
Articolo sul Magnecore
Mamma mia XD siete velocissimi...Quanti articoli vi mancano per finire?XD
Articolo sulle Parti Speciali
(Jul. 03, 2010 8:42 PM)Galaxy Wrote: Dragoon V2
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php?...ion=submit
Yeeeah Dragoon V2 *.* Tradurrete anche Dragoon MF??
Galaxy hai lasciato la parte della base di Dranzer S in inglese!!! XD
Sorry,corretto,ora anche il paragrafo sulla base è in italiano!
E mi sono appena accorto che il Dragoon V2 è vuoto,il sistema non l'ha salvato e non so come sia potuto succedere
Lo ritraduco ora per rabbia
Ora dovrebbe andare,Dragoon V2:
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/...taliano%29
E mi sono appena accorto che il Dragoon V2 è vuoto,il sistema non l'ha salvato e non so come sia potuto succedere
Lo ritraduco ora per rabbia
Ora dovrebbe andare,Dragoon V2:
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/...taliano%29
C'è un "puà " invece di un "può" nel primo paragrafo e poi negli esempi di custioria cuscinetto c'è scritto "Wolborg2 (italiano) Wolborg2" che sembra non avere un senso compiuto XD se mi sbaglio poi mi scuso.
(Jul. 04, 2010 9:26 AM)CZ87 Wrote: C'è un "puà " invece di un "può" nel primo paragrafo e poi negli esempi di custioria cuscinetto c'è scritto "Wolborg2 (italiano) Wolborg2" che sembra non avere un senso compiuto XD se mi sbaglio poi mi scuso.
La questione Wolborg è stata riparata,ma non vedo il "puà "XD
EDIT: corretto anche il "puà " XD
siete dei mostri
Un enorme GRAZIE a BrokWine e Galaxy che in 2 o 3 giorni hanno tradotto la Beywiki!
Si meritano entrambi una Face per l'impegno!
Rinominati articoli "Weight Disk" in "Dischi Peso Heavy", Balance, ecc...
Si meritano entrambi una Face per l'impegno!
Rinominati articoli "Weight Disk" in "Dischi Peso Heavy", Balance, ecc...
Chiedo a FullMetal se la traduzione dell'articolo su Rock Leone 145WB è completa.