World Beyblade Organization by Fighting Spirits Inc.
Beyblade Wiki [ITA] - Printable Version

+- World Beyblade Organization by Fighting Spirits Inc. (https://worldbeyblade.org)
+-- Forum: Other Languages (https://worldbeyblade.org/Forum-Other-Languages)
+--- Forum: Forum di Beyblade (Italiano) (https://worldbeyblade.org/Forum-Forum-di-Beyblade-Italiano)
+---- Forum: Componentistica Beyblade (https://worldbeyblade.org/Forum-Componentistica-Beyblade)
+---- Thread: Beyblade Wiki [ITA] (/Thread-Beyblade-Wiki-ITA)

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

Beh se c'è componenti mettilo sotto quello Smile


RE: Beywiki Italiana - Galaxy - Jun. 30, 2010

(Jun. 30, 2010  3:50 PM)BrokWine Wrote: Beh se c'è componenti mettilo sotto quello Smile

C'è "Accessori"...l'ho messo lì,ecco il link:
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/Metal_Balls_%28Italiano%29

Se ci dovessero essere errori ditemelo che edito!


RE: Beywiki Italiana - DrigerGT - Jun. 30, 2010

Grazie Gravity!

Bè le Metal Balls (che io tradurrei pure con sfere Metalliche) non sono propriamente accessori...se neanche l'articolo inglese aveva una categoria allora non metterne, a parte la categoria Italiano che quella è d'obbligo Smile.

P.s. Per me la Beywiki non va ancora...


RE: Beywiki Italiana - Galaxy - Jun. 30, 2010

(Jun. 30, 2010  5:15 PM)DrigerGT Wrote: Grazie Gravity!

Bè le Metal Balls (che io tradurrei pure con sfere Metalliche) non sono propriamente accessori...se neanche l'articolo inglese aveva una categoria allora non metterne, a parte la categoria Italiano che quella è d'obbligo Smile.

P.s. Per me la Beywiki non va ancora...

Ma sono Galaxy,non Gravity XD uhauahauahauahauaha!
Comunque ok,appena finisco di tradurre l'aricolone che ho tra le mani correggo le Metal Balls,lascio solo la categoria ItalianoTongue_out_wink


RE: Beywiki Italiana - Clerish - Jun. 30, 2010

Secondo me sono tutti fissati con Gravity Perseus ultimamente XD


RE: Beywiki Italiana - Galaxy - Jun. 30, 2010

(Jun. 30, 2010  5:30 PM)Clerish Wrote: Secondo me sono tutti fissati con Gravity Perseus ultimamente XD

Ahahahahahah possibileXD
Torno a tradurreEee


RE: Beywiki Italiana - DrigerGT - Jun. 30, 2010

Sì scusami Galaxy...è che davvero ultimamente G Perseus me lo sogno di notte XD


RE: Beywiki Italiana - Galaxy - Jun. 30, 2010

(Jun. 30, 2010  5:39 PM)DrigerGT Wrote: Sì scusami Galaxy...è che davvero ultimamente G Perseus me lo sogno di notte XD

Nessun problemaTongue_out_wink


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

Per la gioia di DG (xD) ho tradotto Dragoon MS UV Smile
C'è solo l'ultima parte del Bit Protector che non sapevo bene come tradurla Confused


RE: Beywiki Italiana - Clerish - Jun. 30, 2010

Mold significa stampo Wink
Per loose, ci sono vari significati, si potrebbe usare sciolto, o libero, comunque significa che non si fissa in modo rigido.
Un'altra cosa: This makes it perfect for Upper Attack.


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

Ok Clerish, grazie Smile ora vedo come aggiustare!
Cmq tradotti i seguenti articoli:
HMS 5 Saint Beasts Booster (Italiano)
HMS Random Booster ACT 1 (Italiano)
HMS Random Booster ACT 2 (Italiano)
HMS Random Booster ACT 3 (Italiano)
HMS Random Booster ACT 4 (Italiano)
HMS Random Booster ACT 5 (Italiano)
In più anche la Visuale complessiva degli HMS Random Boosters


RE: Beywiki Italiana - Galaxy - Jun. 30, 2010

Finalmente si può accedere al sito Smile
Questo è stato faticoso,se ci sono errori fatemelo sapere che edito!

http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/Lanciatori_ed_impugnature_%28italiano%29


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

Urca xD cmq c'è qualcosa che non funzia in alcune immagini a colpo d'occhio


RE: Beywiki Italiana - Galaxy - Jun. 30, 2010

(Jun. 30, 2010  9:02 PM)BrokWine Wrote: Urca xD cmq c'è qualcosa che non funzia in alcune immagini a colpo d'occhio

Eh lo so,ma se vai a controllare è lo stesso per la versione originale.Intendi le foto oscurate giusto?Non saprei come fare sinceramente!Le ho inserite comunque perchè se qualcuno le riuppa in automatico dovrebbero ricaricarsi anche nella traduzione.


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

Si per quello non ci dovrebbe essere problema, cmq c'è da modificare tutti i link ancora xD


RE: Beywiki Italiana - Galaxy - Jun. 30, 2010

Piccola traduzione notturna:
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/Plastic_Beyblade_%28italiano%29

Poi ho anche Aggiustato qualche link della traduzione precedente,anche se comunque qualche articolo esiste ancora solo in inglese quindi non so cosa farciXD
Ho aggiustato solo quelli che sono stati tradotti,in modo che ci sia almeno un senso logicoTongue_out


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

Anche se non c'è ancora il link in italiano conviene già impostarlo così rimane già messo a posto Wink
A me la Beywiki non funziona ora


RE: Beywiki Italiana - Gianmarco.93 - Jun. 30, 2010

Io posso dare una piccola mano se volete,non sono un fenomeno in inglese ma neanche una capra.
Quindi se mi date qualcosa di piccolo da tradurre,io la traduco !


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

Non ci sono articoli con priorità da tradurre, puoi sbizzarrirti con quello che preferisci Grin


RE: Beywiki Italiana - Gianmarco.93 - Jun. 30, 2010

Ok,come faccio a scriverli?
Nel senso:dove li scrivo?c è qualche regola che devo seguire?se si dove trovo la lista delle regole?


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

Nella prima pagina di questo topic trovi l'occorrente, per farti un idea puoi anche visualizzare il codice di un qualsiasi articolo (basta ne apri uno e clicchi su edit)


RE: Beywiki Italiana - Gianmarco.93 - Jun. 30, 2010

Ok in questo caso prenoto dragoon msuv, per la gioia di DG


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

Ehm... l'ho già tradotto io stamattina xD


RE: Beywiki Italiana - Gianmarco.93 - Jun. 30, 2010

Iniziamo bene.
Dragoon ms?


RE: Beywiki Italiana - BrokWine - Jun. 30, 2010

In questo momento non riesco ad accedere alla Beywiki per controllare ma sono quasi sicuro che non sia stato tradotto Smile