World Beyblade Organization by Fighting Spirits Inc.
Beyblade Wiki [ITA] - Printable Version

+- World Beyblade Organization by Fighting Spirits Inc. (https://worldbeyblade.org)
+-- Forum: Other Languages (https://worldbeyblade.org/Forum-Other-Languages)
+--- Forum: Forum di Beyblade (Italiano) (https://worldbeyblade.org/Forum-Forum-di-Beyblade-Italiano)
+---- Forum: Componentistica Beyblade (https://worldbeyblade.org/Forum-Componentistica-Beyblade)
+---- Thread: Beyblade Wiki [ITA] (/Thread-Beyblade-Wiki-ITA)

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


RE: Traduzione Beywiki - DGoon - Nov. 04, 2009

Traduzione ottima come sempre Smile Aspetto il parere degli altri


RE: Traduzione Beywiki - asafarakaratara - Nov. 09, 2009

Gran bel lavoro ragazzi ^^
Mi spiace ma per ora non potrò contribuire, sono molto preso con il lavoro.


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Nov. 18, 2009

"Riesumo" questo thread in quanto non vorrei finisse nel "dimenticatoio"...XD

asafarakaratara: se hai letto le traduzioni e hai notato degli errori ho hai qualche suggerimento, fai pure! Aspetto anche il tuo contributo, se puoi! Grin


RE: Traduzione Beywiki - DGoon - Nov. 18, 2009

thread impostato come importante Smile


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Nov. 18, 2009

Thanks! Grin


RE: Traduzione Beywiki - asafarakaratara - Nov. 18, 2009

(Nov. 18, 2009  2:58 PM)DrigerGT Wrote: "Riesumo" questo thread in quanto non vorrei finisse nel "dimenticatoio"...XD

asafarakaratara: se hai letto le traduzioni e hai notato degli errori ho hai qualche suggerimento, fai pure! Aspetto anche il tuo contributo, se puoi! Grin

In questo periodo sono incasinatissimo con il lavoro e con la casa. Ma appena sono sistemato torno anche io a tradurre Wink
Comunque per ora nessun errore notato.


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Nov. 18, 2009

Ok nessun problema.

Quindi pensi si possano definire definitive come traduzioni?


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Nov. 23, 2009

Aggiunta traduzione provvisoria dell'articolo su Pegasis 105F a cura di Enyo! Dategli un'occhiata!


RE: Traduzione Beywiki - Kronin87 - Nov. 23, 2009

Corretta la traduzione di Enyo

[attachment=1453]


RE: Traduzione Beywiki - Enyo - Nov. 24, 2009

(Nov. 23, 2009  10:40 PM)Kronin87 Wrote: Corretta la traduzione di Enyo

thanks x la correzzione...adesso vedrò di farne un altra...


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Nov. 24, 2009

Sto correggendo alcuni errori nella traduzione di Pegasis 105F...appena ho fatto la posto.

P.s IMPORTANTE: non sarebbe meglio tradurre Stamina con Resistenza invece di Durata? Fatemi sapere, così correggo tutti gli articoli!
E' necessario stabilire definitivamente le varie nomenclature, sennò è un casino totale, ad ogni traduzione cambiano continuamente! XDXDXD

Eccola: [attachment=1454]

Mi sono permesso di correggere la correzione! XD

Fatemi sapere. E RI-coreggete se necessario!

EDIT: Direi che le prime tre traduzioni (Introduzione MFB, Libra e Virgo) potrebbero considerarsi definitive ed essere spedite a Kai-V o agli altri Amm, se qualcuno ha qualcosa da obbiettare...parli ora o taccia per sempre! Bwah-ah-ah-ah-ah-ah!! XD


RE: Traduzione Beywiki - Kronin87 - Nov. 24, 2009

Credo che qualcuno, che si approccia per la prima volta al beyblade potrebbe avere delle difficoltà a trovare la differenza tra Difesa e Resistenza. Mi sembra che invece tra le parole Difesa e Durata la differenza di significato, ed il significato stesso, siano lampanti.

Per il resto della nomenclatura lascerei i nomi inglesi, nonostante sappiamo che con ogni probabilità verranno tradotti dalla hasbro, questo avrebbe lo scopo di non lasciare impreparati i nuovi blader italiani al confronto internazionale che avviene sopratutto in questo forum. Senza contare che non sappiamo assolutamente come verranno cambiati i nomi in italia, ed introdurne noi dei terzi causerebbe ulteriore confusione, molto meglio adottare una nomenclatura già esistente, quella originale appunto.

Che ne pensate?


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Nov. 24, 2009

Sì sono d'accordo con te.

Allora Stamina=Durata, l'ho aggiunto al primo post, insieme alle nomenclature.
Tu che dici le prime traduzioni si possono considerare definitive?


RE: Traduzione Beywiki - Kronin87 - Nov. 27, 2009

Assolutamente sì ^^


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Nov. 27, 2009

(Nov. 27, 2009  6:17 PM)Kronin87 Wrote: Assolutamente sì ^^

Bene! Le ho già inviate a Kei (direttore Beywiki). Appena so qualcosa faccio sapere.


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Dec. 03, 2009

Traduzione provvisoria di Leone 145D http://fileshost.com/download.php?id=74A4640F1

Miraccomando dategli un'occhiata e fatemi sapere o correggete! Grin


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Dec. 13, 2009

Qualcuno ha notato errori nella traduzione di Leone? Sennò posso considerarla come definitiva.


RE: Traduzione Beywiki - asafarakaratara - Dec. 13, 2009

Sembra filare. Secondo me se nessuno dice nulla puoi renderla ufficiale =D


RE: Traduzione Beywiki - CZ87 - Dec. 13, 2009

Quoto Asa.


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Dec. 13, 2009

Sì penso anch'io. I primi articoli gli ho inviati a Kei (Direttore Beywiki) già da un pò, ma per ora non hanno ancora deciso come integrarli ecc...Tired

Io ho suggerito di mettere una bandierina italiana e cliccandovi si viene indirizzati alla traduzione. Che ne dite?Smile


RE: Traduzione Beywiki - CZ87 - Dec. 13, 2009

Si ci può stare purchè salti sufficentemente all'occhio, nel senso se la mettiamo e non si nota magari non serve a na cippa in quel caso ci vai a mettere un bel [ITA] pacchiano con il link XD


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Dec. 13, 2009

Sì vero, magari una bandiera non troppo piccola con sotto scritto "italian language version of this article/versione in lingua italiana di questo articolo" sarebbe l'ideale... =D


RE: Traduzione Beywiki - CZ87 - Dec. 13, 2009

Ecco si così funzionerebbe sicuramente. Tu proponi vedi che ti rispondono! Smile


RE: Traduzione Beywiki - DrigerGT - Dec. 21, 2009

Ecco a voi il primo articolo dell'Italian Beywiki!
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/Metal_Fight_Beyblade_(Italiano)

A breve Kei lo dovrebbe aggiungere sotto "Articles Update" e creare una nuova categoria "Italiano"!


RE: Traduzione Beywiki - DGoon - Dec. 21, 2009

(Dec. 21, 2009  3:51 PM)DrigerGT Wrote: Ecco a voi il primo articolo dell'Italian Beywiki!
http://wiki.worldbeyblade.org/index.php/Metal_Fight_Beyblade_(Italiano)

A breve Kei lo dovrebbe aggiungere sotto "Articles Update" e creare una nuova categoria "Italiano"!

WOW! Complimenti! Smile è un sogno che si avvera
Aspetto la versione completa