World Beyblade Organization
MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Printable Version

+- World Beyblade Organization (https://worldbeyblade.org)
+-- Forum: Beyblade Discussion (https://worldbeyblade.org/Forum-Beyblade-Discussion)
+--- Forum: Beyblade Anime and Manga (https://worldbeyblade.org/Forum-Beyblade-Anime-and-Manga)
+--- Thread: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) (/Thread-MFB-Explosion-Episode-72-Destined-Rival-08-22-10)



MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - DranzerX13 - Aug. 10, 2010

72. Destined Rival
宿命の好敵手(ライバル)
Shukumei no koutekishu (raibaru)
08/22/10

銀河とキョウヤの宿命の一戦である第2試合の幕が上がった。開始直後からキョウヤは必殺転技で仕掛け、銀河は力ずくでこれを突破。攻めと守りが一瞬で入れ替わり、激しくぶつかり合う両者。そして、機を逃さず必殺転技で勝負をかける銀河。しかしキョウヤは待っていたとばかりに新たな必殺転技を解放する。


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Love - Aug. 10, 2010

Wow, Kyouya has more special moves?


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - rpgboy00 - Aug. 10, 2010

(Aug. 10, 2010  8:52 AM)DranzerX13 Wrote: 72. Destined Rival
宿命の好敵手(ライバル)
Shukumei no koutekishu (raibaru)
08/22/10

銀河とキョウヤの宿命の一戦である第2試合の幕が上がった。開始直後からキョウヤは必殺転技で仕掛け、銀河は力ずくでこれを突破。攻めと守りが一瞬で入れ替わり、激しくぶつかり合う両者。そして、機を逃さず必殺転技で勝負をかける銀河。しかしキョウヤは待っていたとばかりに新たな必殺転技を解放する。

"The fated battle of Ginga and Kyoya has commenced. Right from the start, Kyoya strikes with a hissatsu tengi (special move) and Ginga manages to overcome this by force. Attack and defense alternate instantaneously as the two fiercely collide. And then, Ginga takes the initiative to settle the battle by using his hissatsu tengi at the opportune moment. However, as if Kyoya had expected this, Kyoya unleashes a new hissatsu tengi."


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Ultra - Aug. 10, 2010

Is hissatsu tengi a special attack?


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Kai-V - Aug. 10, 2010

(Aug. 10, 2010  4:25 PM)megablader2 Wrote: Is hissatsu tengi a special attack?
It is the Japanese for "special move/attack". It is not the name of one of the characters' special attack, no.


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Ozzy - Aug. 23, 2010

This was by far, possibly the BEST episode of the entire MFB series. The ending gave me the Takao vs. Kai feel in G-Revolution.


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Kai-V - Aug. 23, 2010

I do have to say this was a very good episode. Of course, there will still be people who will believe that Metal Fight Beyblade's battles are not as good as G Revolution's anyway ...

The end was cool.


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Pundar16 - Aug. 24, 2010

Why does Kyoya said "Shin" before special moves and what it means in Japanese ??


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Kai-V - Aug. 24, 2010

(Aug. 24, 2010  10:34 AM)Pundar16 Wrote: Why does Kyoya said "Shin" before special moves and what it means in Japanese ??
It means "new" ...


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Pundar16 - Aug. 24, 2010

Thank you !


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Ozzy - Aug. 24, 2010

(Aug. 24, 2010  2:28 PM)Kai-V Wrote:
(Aug. 24, 2010  10:34 AM)Pundar16 Wrote: Why does Kyoya said "Shin" before special moves and what it means in Japanese ??
It means "new" ...

Are you sure it means new? From my understanding, "Shin" means true. For example, in Street Fighter, Shinku or Shin Hadouken means True Hadouken meaning its final form.


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Kai-V - Aug. 24, 2010

(Aug. 24, 2010  4:41 PM)Ozzy Wrote: Are you sure it means new? From my understanding, "Shin" means true. For example, in Street Fighter, Shinku or Shin Hadouken means True Hadouken meaning its final form.
Yes, I am. In Japanese, words can obviously mean different things, but based on the 'spelling', and the context, it is "new". "Shin" is always used in CoroCoro, so I know, yes.


RE: MFB Explosion: Episode 72 - Destined Rival (08/22/10) - Ozzy - Aug. 24, 2010

Oh okay I see. I learned something new. Thank you.